воскресенье, 14 января 2018 г.

weck_brötchen

Brötchen, Semmel, Schrippe, Weck: Wie sage ich’s richtig?

Brötchen, Semmel, Schrippe oder Weck(en): Wie nennt man eigentlich dieses runde oder längliche Gebäck, das wir meist zum Frühstück verzehren? Und wo wie? Eine kleine hoffentlich auch kulinarisch anregende und internationale Hilfestellung!

Haben Sie schon gefrühstückt? Hoffentlich! Auch wenn viele Deutsche das Frühstück als die wichtigste Mahlzeit am Tage ansehen, so zeigen doch Auftritte von Mitmenschen aller Art im Straßenbild und in öffentlichen Verkehrsmitteln Gegenteiliges: einen Pappbecher mit einer meist überteuerten Kaffeespezialität in der einen und dazu irgendein oft belegtes Gebäck verschiedenster Ausprägung in der anderen Hand. Spätestens dann aber, wenn Sie einen Umzug planen oder Sie im Urlaub kein Frühstück angeboten bekommen und morgens zum Bäcker oder in ein Café gehen müssen, sollten Sie sich vorher informiert haben, wie man in jener Gegend das Backwerk aus Weizen- oder auch Roggenmehl nennt, das Sie verzehren möchten.

Brötchen und Semmeln, aber keine Brödle

Korb mit Brötchen (3268zauber/ Wikimedia Commons) Am sichersten sind Sie, wenn Sie ein Brötchen verlangen. Dieser Begriff ist vor allem in Niedersachsen, Mecklenburg-Vorpommern, Nordrhein-Westfalen, im nördlichen Rheinland-Pfalz, weiten Teilen Hessens, im nördlichen Sachsen-Anhalt und Teilen Brandenburgs verbreitet, also vor allem in Nord- und Mitteldeutschland. In Thüringen, im südlichen Sachsen-Anhalt und in Sachsen sind sowohl „Brötchen“ als auch „Semmel“ üblich. Die Verkleinerungsform von Brot ist sicher auch im süddeutschen Raum verständlich, allerdings gibt es hier Ausnahmen.

In Bayern und auch in Österreich ist der Ausdruck Semmel gebräuchlicher, was vom lateinischen Wort simila für „fein gemahlenes Weizenmehl“ kommt, das wiederum aus dem assyrischen samidu für „weißes Mehl“ stammt. Eine Ausnahme stellt auch der schwäbische, badische und alemannische Raum dar, denn der dort verwendete Begriff „Brödle“ bedeutet nicht Brötchen im Sinne dieses Beitrags, sondern steht für Plätzchen! In Österreich hingegen ist ein Brötchen ein anderes Wort für kleine belegte Brotstücke, die Canapés (in der vom Duden empfohlenen Schreibweise übrigens „Ka­na­pees“).

Wecken in jeder Form

Schrippe bzw. Langsemmel (Wikidienst/ Wikimedia Commons) Nicht auf die Zutaten, sondern auf die Form nehmen der südwestdeutsch-österreichische Weck(en) oder die berlinerische Schrippe Bezug. Der Weck geht auf das althochdeutsche wecki für „Keil“ zurück, die Schrippe auf das frühneuhochdeutsche schripfen für „(auf)kratzen“; sie bezeichnet also die Einkerbung auf der Oberseite des (länglichen) Gebäcks. In Österreich heißt diese Sorte folglich Langsemmel.

Doppel-, Wasser-, Paarweck, (Doppel)semmel (Zwoenitzer/ Wikimedia Commons) Der Weck in jeder Form, also ohne oder mit den Endungen -e, -en oder -a bzw. als Diminutiv mit den Endungen -le, -li oder -la, ist vor allem in Baden-Württemberg, der Schweiz (hier als Weggli), Rheinhessen, Südhessen, der Pfalz, Franken (Weggla, hier ursprünglich nur für Milchbrötchen) und dem Saarland gebräuchlich. Oft und gern ist dieses Gebäck eine Doppelsemmel, auch als Doppelwecka, Wasserweck oder Paarweck bezeichnet. Eine Sonderform bildet der Eierweck.

Kaisersemmeln und Rundstücke

Kaisersemmel (Kobako/ Wikimedia Commons) Runde Brötchen ohne oder vor allem mit sternförmigen Einkerbungen heißen auch in Berlin Kaisersemmel, in Hamburg (und zumindest in Frankfurt am Main ist mir der Begriff auch wohlbekannt) Kaiserbrötchen. Welcher Kaiser hier Pate stand, ist allerdings ebenso ungeklärt wie die gültige Version davon, wie die Kaisersemmel zu ihrem Namen kam. Die Unterart der Wiener Kaisersemmel, auch „Handsemmel“, verlangt im Gegensatz zur „ordinären“ Kaisersemmel übrigens weitere Produktionsschritte und ist immer von Hand gefertigt!

In Hamburg, in Schleswig-Holstein und in Teilen des nordwestlichen Niedersachsens ist auch die Bezeichnung „Rundstück“ für das (nicht immer ganz runde) Brötchen gebräuchlich.

Hörnchen in jeder Form

Schneckenförmige Brötchen in Tschechien (LutzBruno/ Wikimedia Commons) In der Tschechischen und in der Slowakischen Republik ist die Hörnchenform für Brötchen üblich, obwohl es dort auch Semmeln gibt: in Tschechien als žemle und in der Slowakei als žemľa. Bekannt sind aber vor allem die hierzulande leider so gut wie ausgestorbenen Karlsbader Hörnchen.

Im deutschsprachigen Raum gibt es Hörnchen etwa in Sachsen und im Rheinland. Zumindest hier in Frankfurt am Main kennt man sie als „Butterhörnchen“. In manchen Regionen, zum Beispiel im Rheinland, gibt es Hörnchen- und Stangengebäck aus Brötchenteig, das mit Käse überbacken oder mit Kümmel, Salz oder anderen Zutaten bestreut ist, und vor allem in Süddeutschland wird „Hörnchen“ gelegentlich für „Croissant“ benutzt.

Sowohl diese Hörnchen oder Stangen als auch Croissants zählen jedoch nicht zu den Brötchen!

Das Brötchen in anderen Sprachen

Das Diminutiv für Brot ist in vielen Sprachen bekannt. Doch Vorsicht: Nicht überall bedeutet er das Gleiche wie bei uns, sofern es diese (möchte man sagen:) typisch deutsch-österreichisch-schweizerische Spezialität überhaupt gibt!

Panino, Panini und Baguette

Im Französischen ist die Übernahme aus dem Italienischen panino nämlich ein belegtes Stück Weißbrot im italienischen Stil, ein panini ein heißes belegtes Stück Weißbrot. Das allgegenwärtige baguette überwiegt dort aber bei Weitem: in kleine Scheiben geschnitten zum Essen, als längs aufgeschnittenes Stück mit Schinken oder Salami und zusätzlich Käse belegt oder zum Frühstück als tartine, dick mit Butter und Konfitüre bestrichen und gern in den (Milch)kaffee getunkt. In Italien selbst entspricht ein panino eher einem Brötchen, ein panino imbottito ist ein belegtes Stück Weißbrot.

Broodjes, Rundstykker und Pãozinhos

Dänische Brötchensorten (Nillerdk/Wikimedia Commons) Das broodje in den Niederlanden ist nur die Verkleinerung von Brot, wie dort gern und ausgiebig verkleinert wird; ein kadetje würde am ehesten dem deutschen Vorbild entsprechen, wird allerdings meistens belegt verkauft. Dort und in Belgien gibt es aber auch pistoletjes und Italiaanse bollen (helle Brötchensorten). Der krentenbol ist eine Art Rosinenbrötchen, das neben krenten (Korinthen) oder rozijnen auch sukade (Zitronat) enthält. Die Konsistenz ist saftiger als die der deutschen Entsprechung, wobei durch die Zugabe von Eigelb (oder Farbstoff) der Teig gelblicher wird.

Die dänischen und norwegischen rundstykker entsprechen ziemlich genau unseren Brötchen, ebenso das in Brasilien und Portugal erhältliche pãozinho, wobei es sich hier ausschließlich um Weißmehlbrötchen handelt. Das gilt auch für das in Spanien und Lateinamerika oft erhältliche panecillo. Beim brasilianischen pão de queijo handelt es sich hingegen um Käsebrötchen aus Maniokmehl, wobei der Käse nicht den Belag darstellt, sondern im Teig mitgebacken wird. Sie sind dort in jeder Bäckerei zu finden und werden auch gern zum Frühstück gegessen.

Småfranska, Bulle und Bread Rolls

Semla/ fastlagsbulle (schwedisch), laskiaispulla (finnisch), fastelavnsbolle (dänisch, norwegisch; poo/ Wikimedia Commons) In Schweden sind sowohl run(d)stycke als auch småfranska, bulle oder franskbrödsbulle bekannt. Doch Vorsicht bei den semla, auch fastlagsbulle, fettisdagsbulle, hetvägg: Hierbei handelt es sich wie in schwedischsprachigen Teilen Finnlands um dick mit Sahne oder Kreme gefüllte runde Teigwaren. Der in Dänemark und Norwegen gebräuchliche Name fastelavnsbolle lässt auf die Jahreszeit schließen, in der diese Krapfen verzehrt werden.

Im englischen Sprachraum ist die Bezeichnung bread rolls üblich, wobei es, ähnlich wie hier, im britischen Englisch sehr viele regionale Bezeichnungen und Unterschiede gibt. So sind beispielsweise die Kaiser rolls bzw. die Vienna rolls auch hier nicht unbekannt (siehe vorher), wobei diese dort gern mit Mohn oder Sesam bestreut gebacken werden.

Brötchen sind uralt!

Der Spitzwecken von Ovelgönne mit Rekonstruktionsversuch (Archäologisches Museum Hamburg) Eine erhaltene Hälfte eines aus der vorrömischen Eisenzeit stammenden Brötchens, das 1952 bei einer archäologischen Ausgrabung in der Buxtehuder Gemarkung Ovelgönne gefunden wurde, ist der „Spitzwecken von Ovelgönne“. Bei diesem Brotrest in der Form eines Brötchens, dessen beide Enden in Spitzen auslaufen, handelt es sich um das älteste erhaltene Kleingebäck Europas. Die Datierung erfolgte über die typologische Bestimmung der mitgefundenen Gefäßscherben, die allesamt denen der für die frühe Eisenzeit um 800 bis 500 v. Chr. typischen Gefäßformen glichen. Der Spitzweck war in einer bis dato nicht denkbaren Feinheit des verwendeten Weizenmehls, das in seiner Korngröße modernen Mehlsorten nahe kommt, und in einer Raffinesse, den Einschnitt und die Einstippungen betreffend, hergestellt. In halber Tiefe der Grube fand sich auch noch der Rest eines verkohlten Brotes.

Nun, so lange sollten Sie Brötchen nicht liegen lassen! Und falls Sie noch nicht gefrühstückt haben: guten Appetit!

Fünf typische Brötchenarten aus Wien (Ralf Roletschek/ Wikimedia Commons)

Quellen und weitere Verweise:

  • Duden: Die Tomate und das Paradies. Sprachliche Delikatessen für Köche und Gourmets, Berlin 2016
  • Atlas zur deutschen Alltagssprache: Brötchen/Semmel, ein Gemeinschaftsprojekt der Université de Liège und der Universität Salzburg
  • Wikipedia: Brötchen mit vielen regionalen Bezeichnungen
  • 3sat: Die Wiener Semmel – Eine kleine Kulturgeschichte (das Video oben ist allerdings leider nicht mehr verfügbar!)
  • Wikipedia: Frühstück
  • ARTE Magazin 05/2016: Typisch Frankreich: Das französische Schüsselchen
  • Wikipedia: Spitzwecken von Ovelgönne

Gelernter Schriftsetzer im Handsatz, Studium der Germanistik, zertifiziert abgeschlossene Fortbildungen „Web-Publishing Schwerpunkt DTP“ und Online-Redaktion, langjährige Erfahrungen als Schriftsetzer/ DTP-Fachkraft und als Korrektor und Lektor in Druckereien, Redaktionen und Verlagen. Mehr? Seite „Über mich“!

Beitrags-Navigation

5 Kommentare

Ich finde es immer wieder amüsierend, bei meinem Bäcker frühstückend verweilend zu beobachten, wie man der Kundschaft immer wieder erläutert, wie das einzelne Produkt heißt. Es ist ein besonderer Bäcker, welcher noch nach uralter Backtradition bäckt. Dementsprechend kommt dort auch eine entsprechende Kundschaft in den Laden.

Schmunzeln läßt mich dabei, daß diese es zumeist genau so händeln wie ich, nämlich auf etwas zeigen und fragen: ‚was ist das‘.

Ich selbst kann nicht auswendig lernen und so kann ich mir auch dort die Bezeichnungen der Brote zumeist nach wie vor nicht merken. Ich händle es dann derart, daß ich bei der Bestellung z.B. sage, ‚ich hätte gerne ein Brot ohne alles‘. Die Verkäuferinnen wissen dann schon, welches Brot ich meine. Es gibt da nämlich nur ein Brot, welches keine Körner etc. enthält.

Übrigens lautet meine erste Bestellung dort: ‚einmal Frühstück bitte‘. Dieses Frühstück besteht aus einem Wasserweck (!) mit zwei Mohrenköpfen drauf und einem Cappuccino. Bei neu eingestiegenem Personal kommt da schon die Frage auf, ob und wie da zwei Mohrenköpfe auf einen Wasserweck sollen 🙂

Ein normales Weizen-Brötchen ohne alles, aufgeschnitten mit einem Mohrenkopf * dazwischen, war eine beliebte Pausenmahlzeit in meinen Schülertagen. Schön, dass Sie sich diese Spezialität erhalten haben.

PS. Sie war damals aber auch sehr gefährlich. Schon sie schon mal versucht, einen Mohrenkopf * aus den Haaren zu entfernen? Schülertage …

* Die Bäckerei-Fachverkäuferinnen und wir Schüler nannten es damals einfach „Negerkuss-Brötchen“. Heute natürlich „Schokokuss“ oder „Schaumkuss“.

Ich danke den Herren Lenau und W. herzlich dafür, dass Sie meine Erinnerungen an meine Schulzeit aufgefrischt haben; diese „Spezialität“ ist mir von früher her nämlich auch noch wohlbekannt! Ich meine, dass sie bei uns Schokobrötchen genannt wurden, allerdings nicht mit einem Wasserweck zubereitet, sondern mit einem normalen runden (Kaiser)brötchen, und es passte auch nur ein Schokokuss zwischen die Hälften. Zum Glück (für mich und meine Haare) kann ich mich jedoch an keine Streiche in Verbindung mit dieser Mahlzeit erinnern.

Weck, Weck … alles Brötchen

Sonntag ist bekanntlich ein Familienfrühstückstag. Das Problem dabei, die örtlichen Bäcker haben geschlossen. Bleibt nur der Weg zur Tanke oder Filialenbackfabrik. Ich dachte mir, beglückst du mal deine Nachbarschaft mit Brötchen, frisch gebackenen, handgeschlagenen Weck. Natürlich nicht irgendwelche, sondern mit

Kümmelweck – regionale Standardbrötchen

Ich denke, ich lasse das jetzt mal unter der Aktion „Tausch das Brot“ laufen. Nachdem meine Freunde und Bekannten denen ich davon erzählt habe durchweg zufrieden waren, kann es durchaus sein, dass das jetzt zu einer unregelmäßigen Regelmäßigkeit wird.

Vielleicht auch mal ein Brot aus dem Steinbackofen, mal andere Brötchen, oder oder oder …. mal schauen.

Das Wichtigste für mich ist: Ich muss meinen Spaß dabei haben und es muss etwas Gscheit’s, als hochwertige Qualität durch hochwertige Grundprodukte, dabei rauskommen.

Backwaren die sich nach meinem Verständnis aus der Masse heutzutage alleine durch ihre Qualität hervorheben. Und wenn sie dann dem ein- oder anderen meiner Freunde schmecken, na dann sind wir doch alle zufrieden.

Den Anfang machten also

Fränkische Weck

Sonntag Nacht, 3:15, mitten in der Nacht, der Wecker klingelt. Raus aus den Federn, Teig kneten, formen, ruhenlassen, formen, ruhenlassen und backen. Die Vorteige dazu hatte ich schon am Tag zuvor angesetzt.

Bei allem gilt das Motto „Gut Ding braucht Weil“.

Und das ohne irgendwelche Kompromisse!

Heraus kamen dann 2-3 oder 4 Kümmelweck – originale, handgeschlagene Fränkische Kipf.

Hier eine kleine Fotostrecke meiner nächtlichen Backaktion

ein zufriedener Hobbybäcker – Danke Georg für das schöne Foto!

Rezept zu diesen Weck

Nachdem ich in verschiedenen SocialMedia Kanälen teilweise gerügt wurde warum da kein Rezept dabei ist und auch hier in den Kommentaren danach gefragt wurde, liefere ich das jetzt gerne nach.

Das Grundrezept stammt aus dem Plötzblog – Fränkische Kipf

Ich habe dabei hier etwas mit der Mehlsorte und zwangsläufig dadurch auch mit der Wassermenge gespielt.

Und natürlich den Kümmel dazugegeben, denn ohne diesen werden es niemals Fränkische Weck! 🙂

  • 100g Weizenmehl 700 (etwa vergleichbar mit dem deutschen Mehl 812)
  • 100g Wasser
  • 0,1g Hefe

Verrühren und ca 20 Stunden bei Raumtemperatur stehen lassen

  • 360g Weizenmehl 700
  • 25g Roggenvollkornmehl
  • 190-210g Wasser
  • 7g Hefe
  • 10g Salz
  • 5g Butter
  • 5g Zucker
  • 1 Handvoll Kümmel

Alles in die Knetschüssel und 20 Minuten auf kleiner Stufe kneten. Dann bei ca 24°C für 1 Stunden gehen lassen (Stockgare)

Jetzt werden die Brötchen geformt. In diesem Fall habe ich mich für ein Teilgewicht von 80g pro Brötchen entschieden. Wie ich das mache damit es Fränkische Weck werden, als die typische Form entsteht habe ich in einem Video zu meinen Birki schon einmal erklärt.

Dann schließt sich die Stückgare in einem Leinentuch an. Diese beträgt ebenfalls ca 60 Minuten bei 24°C (Zimmertemperatur)

Anschließend werden die Brötchen bei 250°C für ca 20 Minuten abgebacken. Natürlich das Schwaden nicht vergessen.

Und jetzt alle Mann (Frau) an die Mehlvorräte …

Gefällt mir:

Ähnliche Beiträge

Beitrags-Navigation

Kommentar verfassen Antwort abbrechen

schoene Bilder. Aber wo waer das Rezept dazu ?

diese Brötchen – bei uns nennt man sie Stöllchen – sehen ja sehr schön aus! Finde ich das Rezept dazu schon auf deinem Blog?

Sinn schunn alle Weck weg? 😀

Gute Brötchen beim Frühstück und der Tag ist gerettet.

Das ist ja besser als in der Bäckerei!

Aber das Rezept fehlt noch dazu!

Sehr schoene Broetchen! Ic bin neugierig…Warum hast du die Schrauben im Backofen??

Gruesse aus Wuerzburg

Die Schrauben sind zum Schwaden. Mehr Fläche = mehr Dampf 😉

Warte auch gespannt auf’s Rezept 😀

vielen Dank fürs Rezept!

Deine Formtechnik will ich heute mal ausprobieren.

Mal sehn obs was wird.

Sag mal…wieviel ist denn eine

Ja, mach mal und lass mal hören – Fränkische Weck.

Da fragst du natürlich was. 😊 Probiere mal, je nach Kümmelvorliebe, so 1-2 EL …

Das mit dem formen hatte ganz klasse geklappt,

Der Teig, ich gebe es zu, war allerdings mit Walnüssen

Und auch lecker.

Mit dem Kümmel…ich werde erstmal… 1 EL nehmen

wird natürlich auch probiert.

Kümmel ist nicht jedermanns Ding. Aber probiere mal …

Gestern gebacken…ein bisschen abgewandelt

und mit Kümmel verfeinert.

Deine Vorlage zum Weckformen

benutzt und von der eibauerin

eine 1 im Aussehen und Geschmack bekommen.

Was will man mehr?

Freut mich Eibauer!

Lob von der Mitesserin ist das wichtigste. 🙂

koche und backe als großer Fan der Toscana meistens mediterran. Falls du die gleichen Interessen hast, abonniere den Podcast oder besuche meinen zweiten Blog "Piccola Panetteria" unter www.kleine-panetteria.de.

Dort siehst du Fotos von meiner Backleidenschaft.

Bitte beachte: Alle Fotos auf meinen beiden Blogs sind Eigentum von Werner Danz!

Weck brötchen

Semmel and Wecken are often round and flatter (a little more like an American hamburger bun) and with a pattern cut into the top, often a five-pointed star or similar, sometimes called a Kaisersemmel (and known in parts of America as “kaiser rolls”):

Meanwhile Berliners nowadays are getting bent out of shape over the large numbers of immigrants in their midst changing their culture. I don’t mean refugees from the Middle East or Turks. I mean Swabians (southern Germans), who call their rolls Wecken and not Schrippen, and around Berlin, Bavarian bakeries have been opening their doors to cater to them, which has caused some gnashing of teeth in the Berlin media. What is this world coming to. Tsk.

Anyway, there are also many other kinds of bread than just the typical Mischbrot that Joachim mentions. Some others that come to mind:

This is a typical Roggenmischbrot (rye bread). Unlike rye in America, caraway is used relatively sparingly, though local variations exist where more caraway is used.

Gersterbrot is a sourdough bread baked in a special two-stage process that leaves the crust more chewy, and is typical of the Hannover region:

In southern Germany, particularly in Swabia and Allgäu, there is a longish roll called a Seele, often (but not always) made with spelt flour (Dinkel). They tend to be very tough and rich-tasting, sometimes seasoned with caraway, and often served toasted with Leberkäse (a kind of finely chopped pork meatloaf that contains neither liver nor cheese, in spite of the name), pickles, onions, and Bergkäse (a very aromatic local cheese):

While most Americans have heard of Pumpernickel and likely think of it first when they think of German bread, in my experience it actually isn’t all that common — I see it sold in stores pre-packaged, but have rarely seen anyone actually eat any and can’t say I have noticed it being sold fresh in bakeries.

Related QuestionsMore Answers Below

It's about time that the Germans, master bakers that they are, make a decent quality bread roll which gives their sausages an all over hug instead of a squeeze around the waist?

Nothing too exotic but in Germany I have stopped buying sandwiches (or filled rolls). I will scream if I ever have to eat another one of these:

It's not that ham in a roll is bad food but it's pretty hard to get fillings much more exciting than this. (Before anyone jumps down my throat, I know that you can get other fillings in Germany but this is about as exotic as most bakers in small towns get).

Suche nach „weck“ 49 Treffer

Eng­lisch Wörter­buch (15)

Eigenname - Familienname; als ® für Einkochgeräte

Substantiv, maskulin - Brötchen

Substantiv, Neutrum - Einweckglas

Substantiv, feminin - Uhrzeit, zu der jemand geweckt wird, geweckt werden möchte

Substantiv, feminin - Wecken

Weckdienst

Substantiv, maskulin - Einrichtung einer Telefongesellschaft, durch die sich jemand wecken lassen kann

Weckauftrag

Substantiv, maskulin - [einer Telefongesellschaft erteilter] Auftrag, jemanden telefonisch zu wecken, sich telefonisch wecken zu lassen

Einweckring

Substantiv, maskulin - Einmachring

Einwecktopf

Substantiv, maskulin - Einmachtopf

Einweckglas

Substantiv, Neutrum - Einmachglas

Substantiv, maskulin - 1. Ruf, mit dem jemand geweckt …2. [durch einen Weckauftrag veranlasster] Telefonanruf, …

Weckapparat ®

Substantiv, maskulin - Apparat zum Einwecken

Einweckgummi

Substantiv, Neutrum oder Substantiv, maskulin - Einmachring

Substantiv, feminin - Wecker

Eingewecktes

substantiviertes Adjektiv, Neutrum - Eingemachtes

Substantiv, maskulin - Wecken

Substantiv, maskulin - Uhr zum Wecken, die zu einer vorher eingestellten Zeit klingelt o. Ä.

schwaches Verb - 1. wach machen, zum Erwachen bringen; 2. etwas [in jemandem] entstehen lassen

Substantiv, Neutrum - morgendliches Wecken einer größeren Gemeinschaft

Substantiv, maskulin - a. längliches Weizenbrötchen; b. längliches Weizenbrot

Weck brötchen

Tuesday, October 21, 2014

Beef on Weck, Part 1: The Kummelweck Roll – You’ll Be Thirsty for More

27 comments:

Think you've got the wrong video for this post Chef John, I'm seeing the bay scallop chowder on this post.

Can I make this in my new food processor?(wore out the last one). Look forward to part 2.

As always the best!

Dauss - it loaded just fine for me.

I'm sorry but I have to dissappoint you Chef John, there is no word for cliffhanger in German.

These look a lot like the rock salt hard rye rolls I grew up with in Milwaukee, and can't find anywhere else. Would your recipe work with rye flower too?

Hi Chef John. Thanks for your great clips. I´m from germany and it´s called Kümmelwecke. And we actually don´t have a word for cliffhanger so we use the same word as well.

German person here to tell you that it really is Kümmel (like you said it the second time). These rolls look great. I'll be making some pulled pork soon and I would like to make some homemade rolls to go with it. Any recommendations on which kind of roll to make? I always make your Hamburger buns for burgers and everyone loves them. I was thinking about just making the Hamburger buns again, but a roll similar to this one here might be better.

Can't wait for part two, it looks so yummy. Btw I think we don't actually have a word for cliffhanger..it's one of those things where we just use the english word :D sorry to disappoint

Is there no salt in the dough at all?

Very disappointed that you are using volume instead of weight for a bread recipe. Can't remember the last time you did that :)

Yes, there is salt called for in the dough ingredients, check again!

Monika, yes, you can use a FP if it has a dough attachment, but I think the stand mixer does a better job.

Rye flour could work, but I've never tried! You'd probably need to mix with AP or it would be too heavy I think.

Chef. very disappointed that you created this recipe, tested it, filmed it, narrated it, and posted it on your site (for free) so that I could easily make these rolls in my own kitchen.

All I can say at this point is "where's the beef?" Looking forward to part 2 and thanks. I really tried but I can't find anything to be disappointed about here.

I know it may not help much but please remember that for every complaint posted here there are hundreds or maybe thousands of us who love and appreciate the hard work and creative genius that goes in to these videos.

Chef John, thank you so much for all you do. Your voice always cheers me up. It is a shame you have to put up with the jerks and their jerky comments. Honestly, I think if I were you I would consider putting a paywall on the blog. The jerks could still be jerky in the youtube comments but you (and the rest of us nice, grateful people) could have fun over here in peace. Thank you for brightening my days.

Hey, I put a smiley face at the end of my complaint. Doesn't that qualify? In all seriousness, though. Thanks for all the vids. Foodwishes has become a regular feature for me and my family. My 2 yr old nephew asks if we could watch foodwishes.

Wow! My original comment was meant 99% jokingly. Chef john has always said to use a scale when making bread so I was teasing. Hence the smiley face. I apologize to everyone especially chef john for the misunderstanding.

I discovered this site accidently and have been using it daily ever since to prepare meals. My husband thinks I'm a genius because we almost never have the same thing twice. Thanks Chef John

Buffalo native living in Ireland wants to say Thanks for an awesome demo! I have never baked bread before, but I am up for the challenge and yearning for the beef.

Hi Chef John. Apologies for the lack of thanks to start off with - love both you and your blog, so I took that as an implicit comment I didn't need to make.

These are in the oven right now. They were like little cheeks on the pan when all of a sudden, I made an X with scissors and they started to deflate! I let the dough rise twice before making them into rolls. After 7 minutes in the oven, they puffed again! Magic! And they look just like yours and it smells amazing1 Ohhhh! Did I ever tell you I love you before? That's the only thing on my mind besides thank you thank you thank you (you can edit the number on thank you by 10 at least!).

Thanks for this recipe and ALL of your recipes! It has become commonplace in my family to find our meals through your videos and blog! I love cooking for my family and you have made it a lot easier to please!!

We love to sit as a family and watch your videos deciding what food adventure we want to go on! Our kids now love to cook with us.

Keep up the great work and keep those recipes coming!!

Thank you! Great to hear!

Very nice recipe and awesome vid.

"Weck" or "Wecken" is a german term used for a roll in southwest Germany. There are different Terms for rolls in Germany, depending on the region, like Brötchen, Semmel, Schrippe.

I really liked your video, especially the advice to spray water ont the rolls. The waterspray, combined with the eggwhite will helpt getting a crispy crust on the rolls.

The main difference between "american" bread and "german" bread is the lack of a crspy crust in american breads. You can get a crispy crust, if you use more flour in your dough. If the dough does not feel sticky to the touch anymore, you will get a crispy crust for sure.

Greetings from Germany

After months of coming across this recipe on your site, I finally made it. I didn't have sirloin roast, I had chuck (there was oven time involved). I didn't have beef broth I had chicken stock. Hmm. I cooked the beef, made the jus, and as I sliced the - well, dry looking - beef, I put it back in the jus and kept it warm.

It was the best thing ever!! I made the rolls, I made the beef, I served it for dinner and the family loved it!!

I spent a few years in upstate New York (Binghamton, spiedies - which I will have to make from your recipe and I can't wait) and I love your upstate NY recipes.

One chilly January day, years ago, I was in Buffalo. This was before it had wings. A cafe menu listed 'Beef on Weck' which, being a west coaster, I'd never heard of. When I asked the waiter what it was, she looked at me like the alien that I was. I spelled it. WECK, and she said, "Oh, that's a local radio station."

Wo gibt es die besten Meenzer Weck?

Merkurist wollte von seinen Lesern in einer Umfrage wissen, in welcher Mainzer Bäckerei es die besten Brötchen gibt. Das Ergebnis: Auf den hinteren Plätzen wird es eng, doch es gibt einen deutlichen Sieger.

Von David Kost

Die Mainzer Dreifaltigkeit, das sind Weck, Worscht und Woi. Dabei stehen meist die Fleischwurst und der Wein im Vordergrund, der Weck ist oft nur Beiwerk. Zeit also, dem Brötchen die Aufmerksamkeit zu schenken, die es verdient. Merkurist hat die Mainzer gefragt, welche Bäcker die besten Weck backen. Aus den vielen Vorschlägen haben wir für eine Umfrage sieben Bäckereien ausgewählt, die unter unserem Snip mehrfach genannt wurden oder mehrere O-ha-Klicks erhalten hatten. 269 Stimmen wurden bei der Umfrage abgegeben - und es gibt einen deutlichen Sieger.

Platz 7: Bäckerei Heitmann

Auf dem siebten Platz unserer Umfrage landet die Bäckerei Heitmann. 2,6 Prozent der befragten Merkurist-Leser schmecken die Brötchen von Bäcker Harry Heitmann am Besten. Im Heiligkreuzweg können sich die Weisenauer dort unter der Woche und samstags mit frischen Backwaren versorgen. Allerdings nur vormittags, nachmittags hat die Bäckerei geschlossen.

Platz 6: Bäckerei Pankratius

Den sechsten Platz des Rankings belegt die Bäckerei Pankratius in Budenheim mit 3,0 Prozent. Seit über 150 Jahren gibt es die Bäckerei. Vor dreizehn Jahren wurde sie von Lothar Schäfer übernommen, der ihr auch den aktuellen Namen gab. Die Bäckerei wird als Familienbetrieb geführt und hat sechs Mitarbeiter.

Platz 5: Landbäckerei Mayer

Auf dem fünften Platz findet sich die Landbäckerei Mayer, bei der 4,1 Prozent der Merkurist-Leser ihre Weck am liebsten kaufen. Ursprünglich 1973 in Lörzweiler eröffnet, gibt es inzwischen auch in der Mainzer Innenstadt Filialen, unter anderem in der Nähe vom Theater und in der Gaustraße. Außerdem können Mainzer auch in Hechtsheim und Weisenau bei der Landbäckerei Mayer ihre Brötchen kaufen.

Platz 4: Backhaus Lüning

Das Siegertreppchen knapp verpasst hat eine Bäckerei, die eigentlich gar nicht direkt aus Mainz kommt. Trotzdem scheint es den Mainzern zu schmecken. Denn 6,3 Prozent der Teilnehmer finden, dass das Backhaus Lüning die besten Weck macht. Gegründet wurde die Bäckerei im Jahr 1905 in Bingen, seit Anfang der 1970er-Jahre wird sie vom aktuellen Geschäftsführer Ludger Lüning geleitet. In insgesamt 61 Filialen verkaufen 800 Mitarbeiter von Lüning pro Tag rund 300.000 Gebäckteile. 22 der Filialen befinden sich in Mainz.

Platz 3: Bäckerei Pfaff

Der dritte Platz geht an die Bäckerei Pfaff in Finthen, die auch Konditorei und Confiserie ist. 8,2 Prozent der Befragten haben angegeben, dass hier die Brötchen am besten schmecken. Durchaus beachtlich, wenn man bedenkt, dass die Bäckerei nur eine Filiale hat, die nicht in der Innenstadt ist. Dementsprechend ist auch Oliver Pfaff mit dem Ergebnis zufrieden. Er führt die Bäckerei mittlerweile schon in vierter Generation.

Bis 10 Uhr ist er damit beschäftigt, etwa 15 Brötchensorten zu backen, rund 1000 Stück werden jeden Tag bei den Pfaffs gebacken. Damit diese den ganzen Tag über frisch verkauft werden können, gibt es in der Backstube einen Schockfroster. „Da kommen die Brötchen backofenfrisch rein und werden sofort auf unter -30°C gekühlt“, sagt Oliver Pfaff. „Wir backen unsere Brötchen auf Steinplatten, dadurch bekommen sie eine knusprigere Kruste und schmecken insgesamt etwas kräftiger“, sagt Pfaff.

Platz 2: Bäckerei Vetter

Platz zwei geht mit 15,6 Prozent der Stimmen an eine Traditionsbäckerei in der Mainzer Altstadt - die Bäckerei Vetter in der Jakobsbergstraße. „Natürlich arbeiten wir auch mit Maschinen, anders geht das nicht bei der Menge an Teig, die wir brauchen. Aber die einzelnen Brötchen haben wir dann wirklich alle nochmal in der Hand“, sagt Vetter. Das sei nicht bei allen Bäckern so. „Das Ergebnis ist eine Bestätigung für uns, dass der Weg als Traditionsbäckerei der Richtige ist“, sagt Steven Vetter.

Wenn es um das Rezept für die Brötchen geht, hat aber auch in der Traditionsbäckerei Vetter die Tradition ihre Grenzen. „Die meisten Rezepte von früher würden den Kunden heute einfach nicht mehr schmecken. Daher müssen wir die Brötchen an die Zeit anpassen“, sagt Vetter. Der Trend gehe gerade zum Beispiel immer mehr zu Weck mit Saaten, wie Chiabrötchen.

Platz 1: Werner's Backstube

Als Friedrich-Christian Werner vor 62 Jahren aus Oberhessen nach Mainz kam und in Hechtsheim seine erste Bäckerei eröffnete, rechnete er wahrscheinlich nicht damit, dass Werner's Backstube mal die größte Backkette in Mainz sein würde. Und laut den Merkurist-Lesern auch die mit den besten Brötchen. Denn fast jeder Zweite in unserer Umfrage, nämlich 46,5 Prozent, findet, dass die „echten Meenzer“ am besten schmecken.

„Wir sind sehr stolz auf dieses Ergebnis, weil es zeigt, dass die echten Meenzer tatsächlich die Brötchen unserer Stadt sind. Und genau das ist unser Anspruch“, so ein Sprecher des Unternehmens. Das Ergebnis der Umfrage sei ein gemeinsamer Erfolg der Backstube und der Verkäuferinnen im Laden. Denn die Weck würden nicht vorgebacken, sondern kämen als rohe Teiglinge in die Filialen und würden dort zum ersten Mal gebacken.

“Der Feinschmecker“ sieht es ähnlich

Das Fachmagazin „Der Feinschmecker“ hat erst vor Kurzem die besten Bäckereien Deutschlands ausgezeichnet. Für Mainz führt es vier Bäcker auf. Drei von ihnen stehen auch in unserem Ranking weit oben: die Bäckerei Pfaff, die Bäckerei Vetter und die Bäckerei Schwind, die eng mit Werner's Backstube zusammenarbeitet. Doch Mainz hat noch viele weitere Bäckereien mit guten Brötchen: Jeder Siebte gab bei der Umfrage an, dass sein Lieblingsbäcker nicht in der Auswahl dabei ist.

Translations for „Weck“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Weck <-s, -e> [vɛk] NOUN m A , südd

Weck → Wecken

See also Wecken

We · cken <-s, -> [ˈvɛkn̩] NOUN m A , südd (Brötchen)

we · cken [ˈvɛkn̩] VERB trans

1. wecken (aufwecken) :

2. wecken (hervorrufen) :

See also Ausgang

Aus · gang NOUN m

1. Ausgang (Weg nach draußen) :

2. Ausgang MED (Auslass) :

3. Ausgang ELEK :

4. Ausgang (Erlaubnis zum Ausgehen) :

5. Ausgang kein pl :

6. Ausgang kein pl :

7. Ausgang pl :

Would you like to translate a full sentence? Use our text translation.

Are you missing a word, phrase or translation?

Submit a new entry.

No usage examples were found in the PONS Dictionary.

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

sind die Naturschönheiten und das Angebot in und um Schladming.

Die eindrucksvolle Naturlandschaft um das alte Bergstädtchen (erste urkundliche Erwähnung 1180, Stadt seit 1322) ist in seiner Vielseitigkeit einzigartig und weckt Glücksgefühle, die beflügeln.

Die alte Stadt mit jungem Geist ist schlicht weg das Erlebnis in weiß-grün für Sport, Kultur und Natur.

are the beauty spots and the offer in and around Schladming.

The impressive natural landscape around the old mountain small town (the first documentary mention in 1180, town since 1322) is unique in his versatility and wakes up feelings of happiness which inspire.

The old town with young mind is simple away the experience in white-green for sport, culture and nature.

Couch Potato träumt vom heimischen Sofa aus von der großen weiten Welt und wartet sehnsüchtig darauf, dass du ihn aus seinem Dornröschenschlaf weckst .

Couch Potato midnight blue

• main case with zipper • solid carrying straps • adjustable shoulder strap underlaid with cotton belt • vintage fittings • plaid cotton lining • card case • mobile pouch • pen- and key holder • suitable for DIN A4

Couch Potato dreams of the big wide world outside - longingly waiting for you to wake him up from his deep sleep.

Couch Potato midnight blue

Dieses erste intelligente Wecksystem passt sich somit individuell an seinen Benutzer an.

Es überwacht die Schlafphasen und weckt jeden Morgen zum jeweils besten Zeitpunkt - sensibel und sanft.

Der beste Zeitpunkt zum Aufstehen wird jeden Tag neu ermittelt und liegt maximal 30 Minuten vor der gewünschten Weckzeit.

Therefore, this intelligent alarm clock system adapts itself perfectly to each user.

It monitors the sleep cycles of its user and wakes him or her every morning at the optimal moment - in a sensitive and gentle way.

The best moment for getting up is newly calculated every morning and never precedes the desired time of waking up by more than 30 minutes.

Dass Dunkelgraf und Dunkelgräfin nicht nur in Thüringen bekannt sind, sondern auch im Ausland Interesse wecken und zu Forschungsaktivitäten anregen, belegt das Buch " Das Geheimnis des Dunkelgrafen.

The fact, that the Dark Count and the Dark Countess are known not only in Thuringia, but also wake up interest and stimulate to research activities in foreign countries, a German book proves with the title " Das Geheimnis des Dunkelgrafen.

Den Jahreswechsel mit Kreativität einläuten

Eine Papiereinladung oder E-Mail zu verschicken erfüllt den Zweck, auf die eigene Party aufmerksam zu machen – sie weckt in der Regel jedoch keine außergewöhnliche Vorfreude oder Spannung, im Gegensatz zu einer innovativen Balloneinladung.

Diese kann in einem passenden Briefumschlag per Post verschickt und mit der Anweisung “Bitte aufpusten” versehen werden.

Usher in the new year with creativity

A paper invitation or e-mail to send fulfills the purpose, to draw attention to their own party – However, she wakes usually no unusual excitement or tension, as opposed to an innovative balloon invitation.

This can be shipped in a matching envelope by post and with the statement “Please aufpusten” be provided.

Sonic Bomb Wecker Kurzinfo :

Dieses Tool für hartnäckige Langschläfer weckt mit lautem Alarm, Vibration und Lichtblitzen.

Die Lautstärke kann stufenlos auf bis zu 113 Dezibel verstellt werden.

Sonic Bomb Alarm Clock Short info :

This tool for the deepest sleepers wakes you with a loud alarm, vibrations and flashes.

The sound volume can be adjusted continuously up to 113 decibel.

EU Umweltpolitik Klima

Den schlafenden Riesen wecken - Instrumente für mehr Energieeffizienz in der EU

Share this on Facebook

Waking the sleeping giant - Instruments for more energy efficiency in the EU

Share this on Facebook

Crawling Up A Hill Übersetzung Lyrics :

Jeden morgen um halb acht, weckt mich meine Mutter und sagt: "Komm nicht zu spät" Gehe z

Crawling Up A Hill Lyrics :

Every morning 'bout half past eight, My Mummer wakes me says, "Don¹t be late", Get to th

Wer weckt mich da am 1. Mai?

Who wakes me up there on the 1.

Über die gesamte Dauer der Fahrt ist in einem Schlaf- oder Liegewagen ein Wagenschaffner zugegen, dem Sie bei Betreten des Wagens Ihre Fahrausweise abgeben.

Der Wagenschaffner eines Schlafwagens legt die Fahrausweise dann bei einer Kontrolle dem Zugschaffner vor, der Sie während der Fahrt dann nicht mehr wecken wird.

Der Wagenschaffner weckt Sie stets rechtzeitig vor der Einfahrt des Zuges in den Bahnhof, auf dem Sie aussteigen (in der Regel 30 Minuten vor der Ankunft oder nach Vereinbarung auch früher).

For the duration of the journey there is an attendant in each sleeper or couchette carriage, to whom you hand over your travel documents upon boarding.

The carriage attendant presents the travel documents for inspection to the conductor, who will not wake you during the journey.

The carriage attendant will always wake you well ahead of the train’s arrival at your destination station (generally 30 minutes prior to arrival or earlier by prior arrangement).

New in the

PONS Online Dictionary

Hundreds of millions of

from the Internet!

Cooperation with

Discover over 1.3 million new entries in our English-French and English-Spanish Dictionaries.

Vocabulary collection

Verb Table for wecken

Online dictionary

PONS on Facebook

Copyright © 2001 - 2017 by PONS GmbH, Stuttgart. All rights reserved.

Links to further information

My favourites

You can suggest improvements to this PONS entry here:

Vocabulary trainer

How can I copy translations to the vocabulary trainer?

  • Collect the vocabulary that you want to remember while using the dictionary. The items that you have collected will be displayed under "Vocabulary List".
  • If you want to copy vocabulary items to the vocabulary trainer, click on "Import" in the vocabulary list.

Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.

New in the online dictionary - hundreds of millions of translated examples from the internet!

Unique: The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet. See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!

How do I find the new sentence examples?

Enter a word (“newspaper”), a word combination (“exciting trip”) or a phrase (“with all good wishes”) into the search box. The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.

This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.

A click on the tab “Usage Examples” displays a full inventory of translations to all of the senses of the headword. Usage examples present in the PONS Dictionary will be displayed first.

  • image/svg+xml

These are then followed by relevant examples from the Internet.

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

What are the advantages?

The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades. In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. You can find the answers to questions like “Can you really say … in German?” And so, you will produce more stylistically sophisticated translations.

Where do the “Examples from the Internet” come from?

The “Examples from the Internet” do, in fact, come from the Internet. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. This is why they are marked “not verified by PONS editors”.

What are our future plans?

We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations. In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications (mobile website, apps) as quickly as possible.

Beef on weck

A beef on weck (also known as beef on wick) is a sandwich found primarily in Western New York State (the environs of Buffalo. [1] [2] [3] It is made with roast beef on a kimmelweck roll. The meat on the sandwich is traditionally served rare, thin cut, with the top bun getting a dip au jus and spread with horseradish.

The kimmelweck roll (sometimes spelled "kummelweck" or "kümmelweck"), topped with kosher salt and caraway seeds, gives the sandwich its name and a distinctive taste. Kümmel is the German word for caraway, and weck means "roll" in the south-western German dialects of the Saarland, Baden and Swabia areas (northern Germans generally say brötchen). However, the roll used for this American sandwich tends to be softer and fluffier than a standard German Kümmelbrötchen or Kümmelweck. [2] In Austria, a similar type of small white-bread is known as Kümmelweckerl (diminutive from Wecken, which refers to a whole big bread, i.e. Brotwecken).

Origin

The origin and history of the beef on weck sandwich is not well established. [3] It is believed that a German baker named William Wahr, who is thought to have immigrated from the Black Forest region of Germany, created the kummelweck roll while living in Buffalo, New York. [3] Wahr may have based the kummelweck roll on a special loaf left as a ceremonial offering for the dead known in Swabia as Schwäbische Seele, which is a thin roll resembling a baguette that is topped with salt and caraway seeds. [4]

A local pub owner is said to have used the roll to create the beef on weck, with the thought that the salty top of the roll would encourage his patrons to purchase more drinks. [5] [6]

Preparation

A typical beef on weck is made from slow-roasted rare roast beef that is hand-carved in thin slices, served on a kummelweck roll. The cut face of the top half of the roll may be dipped in the jus from the roast. Prepared horseradish is usually provided for the diner to spread to taste on the top half of the roll. [7]

Popularity

The beef on weck has long been popular regionally, and has gained a following in other areas of the United States where it has been introduced. [5] Expatriates from Western New York have taken the dish and brought it to other areas after relocating. [5] For example, PJ’s BAR-B-QSA in Saratoga Springs in Eastern New York is noted for its beef on weck. [8] It has also been featured by chefs on cooking shows including the PBS special Sandwiches That You Will Like. Bobby Flay, Anthony Bourdain and other chefs have featured the beef on weck, or a variant, on their television programs. [9]

The American restaurant chain Buffalo Wild Wings was started by former residents of the Western New York area and the original name of the restaurant was "Buffalo Wild Wings and Weck", abbreviated as "BW3", the third W referring to weck. Some still refer to the company with the extra "W" in its abbreviation. [10] The chain now serves an updated version of the beef on weck called the Thirty-Fifth Weck Sandwich. [11]

The Daily Meal reviewed the beef on weck as a "roast beef sandwich that dreams are made of" in their article "12 Life-Changing Sandwiches You've Never Heard Of". [12]

Zahnarztpraxis im Dienheimer Hof

Wir erhalten Zähne.

Weck, Worscht, Woi – der Plan

Diese Fortbildung ist vor allem Dreierlei.

Zum einen, nach über 300 Vorträgen und Kursen exakt die Fortbildung, die ich

nach über 20 Jahren intensiver Beschäftigung mit der Endodontie

Um meine Fähigkeiten und Kenntnisse genau so, und bis ins kleinste Detail, den interessierten Kollegen zu vermitteln.

Zum zweiten definitiv kein Kurs für Jedermann.

Im Gegenteil für eine kleine, scharf umrissene Zielgruppe.

Und damit zum dritten vor allem auch ein spannendes Experiment.

Das eigentlich – seinem Wesen nach – auf die Kickstarter- Homepage gehört.

Aber dort würde es die Zielgruppe der Endo- Enthusiasten nicht finden.

Daher erfolgt die Ausschreibung hier.

Am einfachsten lässt sich dies verdeutlichen, wenn man sich anschaut, was „Weck, Worscht, Woi“ nicht beinhaltet.

Keine Mikroskope, kein Hands On, keine Live- Demos.

Das ist eigentlich, betrachtet man die gegenwärtige Fortbildungslandschaft, eine absolutes „no go“. Denn eigentlich braucht man doch gerade heute, in der Jetztzeit, ohne diese Dinge eine Fortbildung gar nicht mehr anzubieten.

Denn solche Fortbildungen, von der industriegeführten Alibi Produkt- Anpreisveranstaltung mit TV- Verkaufskanal-Anmutung bis hin zu hochwertigen Curricula und Masterstudiengängen am anderen Ende des Spektrums gibt es genügend.

Sie sind mittlerweile Legion.

Daher besteht keinerlei Notwendigkeit, diesem Konglomerat an Wissensangeboten ein weiteres gleichgeartetes hinzuzufügen.

„Weck, Worscht, Woi“ ist stattdessen: Ein 3 tägiges Intensiv-Event, das genau da ansetzt und darauf aufbaut, wo die konventionellen und etablierten Veranstaltungen prinzipbedingt an ihre Grenzen stossen.

„Weck, Worscht, Woi“ ist eine Monographie meines endodontischen Arbeitens und man könnte es am besten mit der lückenlosen Aneinanderreihung von praxisrelevanten Details charakterisieren. Nach dieser Veranstaltung werden sie die vorgestellten endodontischen Behandlungen zu 100 Prozent identisch umsetzen können. Alle Arbeitsschritte. Vorgeführt in Bild und Video. Alle Geräte, Instrumente, Materialien. Mit Bestellnummer. Und – auch wenn´s weh tut. Wir reden über meine Probleme. Meine Schwächen. Meine Widrigkeiten und wie ich wo auf die Nase gefallen bin.

Der Weck ist ein Brötchen.

Es steht stellvertretend für die Techniken, die in unserer Praxis Tag ein Tag aus zum Einsatz kommen. Wie sieht unsere endodontische Behandlung konkret aus ? Wir durchleuchten. Scannen. Analysieren. Präsentieren. Beschreiben. Erläutern. Vom initialen Nadelstich der Anästhesie als Startpunkt der ersten Behandlungssitzung bis zur finalen Politur der postendodontischen Stabilisierung nach WF als Übergabepunkt der Zurücküberweisung des Patienten in die Hände des überweisenden Hauszahnarztes. Schritt für Schritt. In Foto und Video.

Die Worscht ist die Wurst.

Dieser Tag ist den ergonomischen Aspekten der Behandlung gewidmet.

Wie behandle ich ?

Wie statte ich mein Behandlungsumfeld aus ?

Zweihändiges, vierhändiges, sechshändiges Arbeiten, Ergonomie des Arbeitens am Dentalmikroskop.

Wie strukturiere und organisiere ich es ?

Am 3. Tag geht es um die organisatorischen Aspekte der Praxisführung.

Um Honorierung und Abrechnung.

Um Patienten- und Überweiserkommunikation.

Aussen- und Innendarstellung.

Organisation des Back Office.

Schriftwechsel mit Kostenerstattern.

Ein fakultatives kulinarisches Abendprogramm gibt es auch, dass dem Vortragstitel „Weck, Worscht, Woi“ die wortwörtliche lukullische Ausgestaltung gibt. Dabei sind Weck und Worscht nur stellvertretend zu sehen. Die Nahe kann sich auch speisetechnisch sehen bzw. schmecken lassen. Und das hohe und mittlerweile allenthalben anerkannte und prämierte Niveau des Naheweins wird „Don´t tell me, show me“ an allen 3 Tagen

Kursgebühr 1794 Euro netto

zur Selbstbeurteilung gestellt.

Bedarf es 25 Kolleginnen und Kollegen, die bereit sind für eine solche Fortbildung.

Diese zu schätzen wissen, den Vorteil darin sehen und in Anspruch nehmen wollen.

Beef on weck

A beef on weck (also known as beef on wick) is a sandwich found primarily in Western New York. [1] [2] [3] It is made with roast beef on a kummelweck roll. The meat on the sandwich is traditionally served rare, thin cut, with the top bun getting a dip au jus and topped with horseradish.

The kummelweck roll gives the sandwich its name and a distinctive taste. A kummelweck (sometimes spelled "kimmelweck" or "kümmelweck") is topped with kosher salt and caraway seeds. Kümmel is the German word for caraway, and weck means "roll" in the south-western German dialects of the Baden and Swabia areas (northern Germans generally say Brötchen), although the kind of weck used for this sandwich in America tends to be much softer and fluffier than a standard German Kümmelbrötchen or Kümmelweck. [2] In Austria, a similar type of small white-bread is known as Kümmelweckerl (diminutive from Wecken, which refers to a whole big bread, i.e. Brotwecken).

The origin and history of the beef on weck sandwich is not well established. [3] It is believed that a German baker named William Wahr, who is thought to have immigrated from the Black Forest region of Germany, created the kummelweck roll while living in Buffalo, New York. [3] Wahr may have based the kummelweck roll on a special loaf left as a ceremonial offering for the dead known in Swabia as Schwäbische Seele, which is a thin roll resembling a baguette that is topped with salt and caraway seeds. [4]

A local pub owner is said to have used the roll to create the beef on weck, with the thought that the salty top of the roll would make his patrons purchase more drinks. [5] [6]

A typical beef on weck is made from slow-roasted rare roast beef that is hand-carved in thin slices, served on a kummelweck roll. The cut face of the top half of the roll may be dipped in the jus from the roast. Prepared horseradish is usually provided for the diner to spread to taste on the top half of the roll. [7]

The beef on weck has long been popular regionally, and has gained a following in other areas of the United States where it has been introduced. [5] Expatriates from Western New York have taken the dish and brought it to other areas after relocating. [5] It has also been featured by chefs on cooking shows including the PBS special Sandwiches That You Will Like. Bobby Flay, Anthony Bourdain and other chefs have featured the beef on weck, or a variant, on their television programs. [8]

The American restaurant chain Buffalo Wild Wings was started by former residents of the Western New York area and the original name of the restaurant was "Buffalo Wild Wings and Weck", abbreviated as "BW3", the third W referring to weck. [9] The chain no longer serves beef on weck outside of the Western New York area and no longer uses the original name, but some still refer to the company with the extra "W" in its abbreviation. [ citation needed ]

The Daily Meal reviewed the beef on weck as "roast beef sandwich that dreams are made of" in their article "12 Life-Changing Sandwiches You've Never Heard Of". [10]

Комментариев нет:

Отправить комментарий